Městská knihovna Třebíč
srpen 2017
po út st čt so ne
  1
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
  • Jedeme do světa
2
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
3
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
  • Francouzský klub 2017
4
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
5
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
6
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
7
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
8
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
9
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
10
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
11
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
12
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
13
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
14
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
15
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
16
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
17
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
18
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
19
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
20
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
21
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
22
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
23
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
24
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
25
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
26
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
27
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
28
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
29
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
30
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
31
  • Výstava letních dekorací z Domovinky
  • Retrospektivní výstava Oldřicha Chmelíčka
     
Ptejte se knihovny



Město Třebíč



Kraj Vysočina



Skupina ČEZ



Nadace ČEZ



NOVA-NET



Noc literatury 2017

10.05.2017 18:00
Sraz na nádvoří třebíčského zámku


Městská knihovna ve spolupráci s partnery vás srdečně zvou na netradiční setkání se současnou literaturou. Prožijte zajímavý a příjemný večer s knížkami a četbou v neobvyklém prostředí.

Noc literatury organizují Česká centra v předvečer zahájení veletrhu Svět knihy a čteny jsou ukázky ze současné evropské literatury.

Program společné procházky za literaturou:

Zámecká ledovna (18:05): moderátor, recitátor a amatérský herec Šimon Benda čte ukázku z knížky Celý život rakouského autora Roberta Seethalera

Firma Kapucín  Repro s.r.o. (cca 18:45): třebíčská amatérská herečka Marta Fialová (divadlo Ampulka) čte ukázku z knížky Pojď sem, ať ti můžu dát pusu belgické autorky Griet Op de Beeckové

Přední synagoga (cca 19:45): herečka Městského divadla Brno a třebíčská rodačka Eva Ventrubová čte ukázku z knížky Jidáš autora Amose Oze

Café Art (cca 20:45): pedagog, básník a performer Miroslav Koupil (Divadélko Safraporte) čte ukázku z knihy Roviny života britského autora Juliana Barnese.

Bonusem bude účast Ing.arch. Lubora Herzána, který přidá několik informací ke čtecím místům, a návštěva mikve ve firmě Kapucín.


Akce se koná za jakéhokoliv počasí. Na některých místech počítejte, prosím, se stáním. S sebou nezapomeňte pláštěnku, teplé oblečení a dobrou náladu.

Akce je součástí projektu Čtenářský rok v Třebíči, který byl finančně podpořen z Grantového systému Zdravého města Třebíč 2017.

Informace o knihách, ze kterých budeme číst:

Belgie/Vlámsko

Griet Op de Beecková: Pojď sem, ať ti můžu dát pusu
Překlad: Adéla Elbel, Host 2017

Griet Op de Beecková (* 1973) je vlámská spisovatelka a žurnalistka, v letech 1994–2004 působila jako divadelní dramaturgyně.  Za svou prvotinu Výš než v sedmém nebi (2013; česky 2015) získala Bronzovou sochu za nejlepší nizozemsky psaný debut a byla nominovaná na řadu dalších ocenění. Svůj druhý román Pojď sem, ať ti můžu dát pusu vydala o rok později.

Román Pojď sem, ať ti můžu dát pusu, je bezostyšně upřímným příběhem o tom, proč se stáváme tím, kým jsme. Mona jako dítě, jako čtyřiadvacetiletá dívka a jako pětatřicetiletá žena. Román o dětství, ale také o rodičovství. O zlomených lidech a o tom, jak neúmyslně ubližují ostatním. O tom, kde končí odpovědnost a začíná vina. O tajemstvích a samotě. O nemoci a mlčení. O tom, jak je nebezpečné být silný. O zapomínání a neschopnosti zapomenout. O odvaze zachránit sebe sama. A samozřejmě také o lásce. Protože ta je vše, co máme, nebo alespoň téměř vše.

Izrael

Amos Oz: Jidáš
Překlad: Lenka Bukovská, Mariana Fisher, Paseka 2016

Amos Oz (* 1939) je izraelský spisovatel, esejista, novinář a profesor literatury na Ben Gurionově univerzitě v Beer Ševě. Od roku 1967 patří k předním zastáncům dvoustátního řešení izraelsko-palestinského konfliktu. Je autorem řady románů, povídkových a esejistických sbírek a také nositelem mj. Mírové ceny německých knihkupců (1992), Izraelské ceny za literaturu (1998) a Ceny Franze Kafky (2013). Jeho knihy byly přeloženy již do 42 jazyků, včetně arabštiny.
 
Pětadvacetiletý Šmuel Aš je neutěšenou rodinnou situací donucen přerušit studium na univerzitě a v domku na kraji Jeruzaléma dělá za byt a stravu společnost chromému panu Waldovi, se kterým vede debaty o historii a politice. Jejich rozmluvy se týkají mimo jiné postavy Jidáše Iškariotského, nad jehož rolí ve vztahu k Ježíšovi se Šmuel zamýšlí ve své nedokončené bakalářské práci. V domě bydlí rovněž krásná a tajemná Atalja, dcera někdejšího názorového oponenta zakladatelů izraelského státu, donuceného k odchodu z veřejných funkcí a ocejchovaného jako zrádce. Tragický příběh Ataljina otce Šmuela stále silněji přitahuje, ještě víc ho ale fascinuje žena sama – svým půvabem, chladem i postupně se odkrývajícím bolestným osudem.

Rakousko

Robert Seethaler: Celý život

Překlad: Michal Půček, Albatros 2017

Robert Seethaler (* 1966) je rakouský herec, spisovatel a filmový scenárista. Absolvent vídeňské herecké školy, vystupoval v divadlech ve Vídni, Berlíně, Stuttgartu a Hamburku, ale také např. ve filmu Mládí Paola Sorrentina. Literárně debutoval v roce 2006, česky dosud vyšel jeho román Trafikant (2014). Žije ve Vídni a v Berlíně.

Román zachycuje životní příběh Andrease Eggera. V průběhu sedmdesáti let ho tak poznáváme jako pastevce dobytka na alpských pastvinách, čeledína, zamilovaného mladíka, dělníka na stavbách lanovek, vojáka wehrmachtu za světové války, průvodce turistů i starého podivína, jenž se sám vydělil ze světa, který pro něj přestal být důvěrně známý, a přežívá stranou vesnice. Za sedmdesát let se totiž neproměnil jen on, ale také celé alpské údolí. Původní ves s několika selskými dvory se stala žádaným turistickým cílem. Dnes tu hučí auta a lanovky, v barech a restauracích vyhrává muzika. Seethalerův hrdina ale není zatrpklý nebo nespokojený. Jen žije jinak a nechce být v této jinakosti rušen. A tomu jeho autor dopřává, nechává jej tak žít i zemřít a jeho text tak získává obecně lidský rozměr.

Velká Británie

Jullian Barnes: Roviny života

Překlad: Petr Fantys, Odeon 2015

Julian Barnes (* 1946) je anglický experimentální prozaik a esejista, ale také autor detektivních románů, které publikuje pod pseudonymem Dan Kavanagh. Začínal jako novinář, nejprve jako kritik v Times Literary Supplement, posléze dlouhá léta působil v The Observer. Pochází z rodiny učitelů francouzštiny, jejichž vřelý vztah k Francii podědil, a dnes Barnes na oplátku patří v této zemi k nejoblíbenějším a nejuznávanějším anglosaským autorům.

Kniha je příběhem silné lásky i příběhem velkého smutku. Je pronikavou meditací o věcech, které nás vynášejí do výšek, i o událostech, které nás strhávají na zem. Autor, jak už u něj bývá zvykem, spojuje „to, co ještě nikdo nikdy nespojil“, aby nechal vzniknout další z autobiograficky laděných textů dotýkajících se tématu smrti. Tentokrát se v něm prolíná téma fotografie a balónového létání i milostný příběh jednoho z prvních vzduchoplavců Freda Burnabyho a slavné francouzské herečky Sarah Bernhardtové s velmi osobními úvahami nad ztrátou milované bytosti. Ukazuje, že všechny milostné příběhy, jsou zároveň příběhem žalu. Když ne hned od počátku, tak později. A když ne pro jednoho, tak pro druhého. A někdy pro oba.